The Sociolinguistics Study on the Use of Code Mixing In Gita Savitri Devi’s Youtube Channel Video
Sociolinguistics is a linguistic branch that studies the relationship between language and society. In this entire world, every people have their personal language style when they have interacted with other people. With the language variation that people have, they are able to mix some languages on their single utterance. When one language is mixed with the other language, in the sociolinguistics study it is called code-mixing. By applying code-mixing in social life, it has been widely used by a lot of people over the world. One Indonesian YouTuber named Gita Savitri Devi does code-mixing in some of her videos. Therefore, this research focused on code-mixing appears in Gita Savitri Devis’s YouTube channel video. This research aimed to find out the types of code-mixing that emerge in Gita Savitri Devi’s YouTube video. This research used a descriptive qualitative method and the writers are the main instrument. This research applied the documentation method in collecting the data. This research focused on analyzing the types of code-mixing of Hoffman by applying content analysis. Furthermore, the result of the types was calculated by using Sudijono formula. In this study, the writers found that there were fifty-two data in types of code-mixing. The type of intra-sentential of code-mixing was the highest type and involving a change of pronunciation was the lowest one.
Astri, Zul. 2017. The Typical Linguistic Feature of English Used by Indonesian Tourist Guide. Proceedings The 2nd Annual Seminar on English Language Studies, Makassar: 14 December 2017. Page.33-47
Berty, R. (2015). Code Mixing Used by Announcer of Venus Radio FM Makassar. Makassar: Faculty of Adab and Humanities, State Islamic University of Allauddin.
Djunaidi, M., G., & Almanshur, F. (2009). Metodologi Penelitian Kualitatif. Yogyakarta.
Gunawan, I. (2013). Metode Penelitian Kualitatif Teori dan Praktek.(3rd Ed). PT Bumi Aksara.
Harwell, R., M. (2013). Research design: Qualitative, quantitative, and mixed methods. Retrived November 13, 2019 from http://www.cehd.umn.edu/edpsych/people/Faculty/harwell.html.
Hoffman, C. (1991). An Introduction to Bilingualism. New York: Roudledge Tailor and Francis Group.
Holmes, J. (2013). An Introduction to Sociolinguistics 2nd Edition. London: Oxford University Press.
Kurniati, I. (2014). A Sociolinguistic Analysis of Code Mixing On Nine Summer Ten Autumns Novel By Iwan
Setiawan. UIN Syarif Hidayatullah Jakarta.
Leedy, P. D., & Ormrod, J. E. (2015). Practical Research Planning and Design (11th Ed). England: Pearson Education Limited.
Muysken, P. (2000). Bilingual Speech A Typology of Code Mixing. United Kingdom: Cambridge University Press.
Tanasy, N., Nasir, A. M., & Yulianti, N. I. R. (2020). Mapping the Linguistic Politeness of Dusun Tangkuru Society: The Pattern of Politeness in Makassar. Elsya: Journal of English Language Studies, 2(3), 82-87.
Rasyid, R., Tanasy, N., & Nasir, A. M. (2019). Testing the Effectiveness of “English Language” Course Book for Indonesian Senior High School Students. Elsya: Journal of English Language Studies, 1(3), 102-109.
Sudijono, A. (2006). Pengantar Statistik Pendidikan. Jakarta: PT Raja Grafindo Persada.
Sukrisna, A. (2019). An Analysis Of Using Code Mixing On Atta Halilintar’s Video Youtube Channel. Raden Intan State Islamic University Lampung.
Sumarsih. (2014). Code Switching and Code Mixing in Indonesia: Study in Sociolinguistics. English Language and Literature Studies , Volume 4, No 1, 2, p. 79.
Wulandari, S. (2016). Indonesian-English Code Mixing in Raditya Dika’s Manusia Setengah Salmon. Journal on English as a Foreign Language, Volume 6, No 1, p. 72-82
Yuliana, et al. (2015). Code Mixing And Code-Switching Of Indonesian Celebrities: A Comparative Study. Jurnal Lingua Cultura, p. 47-48.